Está vendo todos esses idiomas acima? Nós traduzimos os artigos do Global Voices para tornar a mídia cidadã acessível para várias partes do mundo.

Saiba mais sobre Tradução do projeto Língua  »

“Que mostre a participação dos jovens na histórica luta de Sarayaku”

O projeto Reframed Stories pede às pessoas que respondam aos temas e questões mais recorrentes nas reportagens sobre as suas comunidades. As histórias são reflexões de pessoas que, frequentemente, são representadas por terceiros nos meios de comunicação. As nuvens de palavras são criadas com a plataforma Media Cloud, uma ferramenta de análise de dados que examina o acervo de veículos de comunicação, durante um período específico de tempo, permitindo que os participantes analisem e discutam a primeira impressão que têm de como são representados na mídia. O projeto se abstém de tirar conclusões quanto aos dados, servindo como um primeiro passo para criar um espaço de discussão sobre como podem ajudar a moldar a sua própria representação nos meios de comunicação através da mídia digital. 

Daniel Benalcázar é um membro da comunidade do povo quéchua de Sarayaku, situada na região amazônica do Equador, que tem travado longas batalhas a nível nacional e internacional para deter projetos de extração em seu território. O que se segue é a transcrição do vídeo de Daniel sobre a análise da nuvem da palavras para o termoSarayaku“.

Palavras predominantes de 97 artigos publicados entre janeiro de 2017 e abril de 2018 que mencionaram “Sarayaku” entre três compilações de nuvem nos meios de comunicação na língua espanhola do Equador. (ampliar imagem)

Yo escogí esta nube de palabras de la palabra “Sarayaku” porque es un pueblo guerrero que está conformado por ancianos, adultos, jóvenes niñas y niños. Además, por ríos, árboles y espíritus que también lo conforman.

Yo quiero que en esta nube de palabras aparezca cómo los jóvenes participaron en esta lucha histórica de Sarayaku. Además, también quiero que aparezca la palabra “educación” porque en Sarayaku no tenemos una educación de calidad como en las ciudades.

Escolhi esta nuvem de palavras da palavra “Sarayaku” porque é um povo guerreiro composto por idosos, adultos, jovens, meninas e meninos, além de rios, árvores e espíritos.

Quero que esta nuvem de palavras mostre a participação dos jovens na histórica luta de Sarayaku. Também quero que inclua a palavra “educação” porque em Sarayaku não temos uma educação de qualidade como em outras cidades.

Esta é uma parte de uma série do Rising Frames, desenvolvida como parte do trabalho organizado pelo Departamento de Comunicação de Sarayaku em 17 de maio de 2018, que reuniu jovens membros da comunidade para analisar como eles ou as questões que os preocupam estão representados nos acervos multimídia do Equador. A seguir, eles criaram histórias em resposta às representações. Um dos facilitadores do workshop, José Santí, participou anteriormente do projeto Reframed Stories e escreveu esta história sobre a representação de Sarayaku.

Belén Febres-Cordero ajudou na revisão e tradução do post, que foi editado para melhor compreensão e extensão do texto.

Inicie uma conversa

Colaboradores, favor realizar Entrar »

Por uma boa conversa...

  • Por favor, trate as outras pessoas com respeito. Trate como deseja ser tratado. Comentários que contenham mensagens de ódio, linguagem inadequada ou ataques pessoais não serão aprovados. Seja razoável.