Está vendo todos esses idiomas acima? Nós traduzimos os artigos do Global Voices para tornar a mídia cidadã acessível para várias partes do mundo.

Saiba mais sobre Tradução do projeto Língua  »

Síria: Blogueira Roukana Hamour foi seqüestrada

 

Atualização: Na noite de ontem (26 de outubro), recebemos uma ligação de Rokana Hamour. Ela está bem. Ela foi interrogada pelo Serviço de Segurança da Síria sobre um comentário em seu blogue. Rokana foi liberada três horas mais tarde.

Roukana Hamour

Recebemos um e-mail que parece ter vindo de alguém que testemunhou o seqüestro da blogueria da Síria Roukana Hamour, que aconteceu ontem, 25 de outubro de 2007. Acredita-se que Roukana teria sido seqüestrada na frente de casa, em Damasco, por seis pessoas que a levaram a algum lugar ainda não conhecido. O seqüestro da blogueira Roukana Hamour foi confirmado pela organização pela paz e liberdade (OPL). Essa é a carta, traduzida para o inglês pelo blogueiro na Síria, Golaniya [Nota da tradução: o texto em inglês foi então vertido para o Português]:

خطفت اليوم ركانة حمور من أمام منزلها لدى عودة ركانة حمور مع اطفالها ( خمس سنوات و سبعة سنوات و تسعة سنوات ) و لدى توقفها بسيارتها امام باب البناية و انزال اطفالها هجم عليها حوال ستة رجال قاموا بدفع أولادها عنها بوحشية و قاموا باغتصاب حريتها بقوة و دفعوها بعنف الى داخل سيارة مدنية ذات نمرة طرطوس و منعوا احدا من الاقتراب منها و انطلقت السيارة بسرعة دون التعريف عن مكان التوجه او مصدر الاشخاص و يذكر انها قد تلقت منذ يومين تقريبا تهديدا من قبل الامن السياسي الفرع الداخلي بدمشق انهم يريدون التحقيق معها و لما رفضت الذهاب الى التحقيق دون ان تتسلم بطاقة استدعاء قانونية و نظامية قاموا اليوم باختطافها باسلوب العصابات

Síria: Roukana Hamour foi seqüestrada!

No momento em que Rukana Hammour estava estacionando o carro na frente de casa e ajudando aos filhos (de 5, 7 e 9 anos de idade) a descer, seis homens vieram do nada e a atacaram, violentamente a puxando em um carro cuja placa mostra que se tratava de um carro de Tartos. Os homens impediram alguém de se aproximar de Hammour e rapidamente fugiram, sem deixar pistas de quem eles eram ou onde ela estava sendo levada.

و معلوم ان ركانة حمور تتعرض للتهديد بسبب مطالبتها بحقوقها المالية التي سلبت بيد اشقائها و بالتعاون مع ضباط كبار و مسؤزلين حيث ان ثروة والدها المرحوم محمد مطيع حمور وكيل الخطوط الجوية السعودية تبلغ المليارات تبخرت كلها من المصارف السورية بواسطة التزوير

É importante observar que Hammour recebeu um telefonema há alguns dias, da Agência Interna de Segurança Política de Damasco exigindo a presença dela para interrogatórios. Como ela se negou a ir, devido à falta de uma moção legal e sistemática, eles vieram hoje e a seqüestraram, como as gangues fazem.

و يشار الى انها قد سبق و ان تلقت تلميحا بان يتم التحرش بها جنسيا و لربما الاعتداء عليها في سبيل ان يحصل المجرمون على توقيعها للتنازل عن حقوقها و عدم المطالبة بحقوقها خاصة و أنها قد ارسلت عدة مرات رسائل توضح فيها ما جرى و يجري من سرقات و اختلاسات تطال وكالة الخطوط الجوية السعودية الى سمو خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز و كان اللصوص يخشون ان تصل هذه الملفات الى سمو الملك عبد الله بن عبد العزيز لانه لن يكون بامكانهم تخليص انفسهم بواسطة الرشوة كما يفعلون في سوريا حيث بامكانهم ان يشتروا اي فرع امني ليضغط على ركانة حمور للتنازلو لا يزال مصيرها حتى الساعة مجهولا

من المعروف ان ركانة حمور من ابرز المدونين السوريين و الاحرار الذين يرفعون راسهم مصرين على كرامتهم و حقهم

دمشق في 25 / تشرين الثاني 2007

Não é segredo algum que Hammour estava sendo ameaçada por exigir os seus direitos financeiros, que foram roubados dela por seus irmãos em cooperação com o alto escalão de agentes e oficiais sírios. Seu falecido pai, Mohammad Moti’ Hamour, que era o interino da Saudi Air Lines, teve sua fortuna, que chegava aos milhares, evaporando dos bancos sírios de forma fraudulenta.

Hammour foi ameaçada de ser sexualmente agredida e até estuprada se não assinasse papéis dizendo que ela desistiria de seus direitos, especialmente porque Hammour enviou cartas ao Rei da Arábia Saudita Abdullah bin Abdulaziz apresentando o caso de roubo envolvendo a Saudi Air Lines. Os ladrões temem que as cartas cheguem à mesa do Rei Abdullah, já que eles não poderão escapar pagando suborno, já que eles não podem comprar toda a frota de segurança na Síria para obrigar Hammour a desistir de seus direitos.

É bem conhecido o fato de que Rukana Hammour é uma das líderes entre os blogues da Síria cujas crenças apenas mostram a consistência de tanto os seus direitos humanos quanto a sua dignidade.

Damasco, 25 de outubro de 2007.

Roukana Hamour tinha sido seqüestrada anteriormente [en] por ter blogado a experiência que teve com o sistema legal da Síria, expondo corrupção administrativa, jurídica e financeira. No dia 15 de outubro de 2006, Roukana foi retirada de sua casa e arrastada na rua depois de ter sido ameaçada com armas apontadas na frente de seus filhos pequenos por membros das forças de seguranças do país.

Um relatório recentemente divulgado pelo Human Rights Watch [en] revela que duas pessoas estão sendo mantidas incomunicáveis em detenção em um local não divulgado na Síria Karim ‘Arbaji (29) e Tarek Biasi (22) foram detidos em junho de 2007 pelo Serviço Secreto da Síria por expressar críticas ao governo sírio na internet. Uma terceira pessoa, Ali Zein al-’Abideen Mej’an, detido por fazer comentários online atacando a Arábia Saudita, foi sentenciado pela Suprema Corte Federal de Segurança a dois anos de prisão.

(Texto original de Sami Ben Gharbia)

 

O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.

Inicie uma conversa

Colaboradores, favor realizar Entrar »

Por uma boa conversa...

  • Por favor, trate as outras pessoas com respeito. Trate como deseja ser tratado. Comentários que contenham mensagens de ódio, linguagem inadequada ou ataques pessoais não serão aprovados. Seja razoável.