Enquanto os territórios caribenhos que foram atingidos pelo furacão Gustav começam seus esforços de limpeza e reconstrução, novas tempestades [En] ameaçam atingir as ilhas.
Yardflex.com [En], da Jamaica, relata que o Gustav partiu a ponte sobre o Rio Hope [En] e escreve um outro post [En] detalhando os eforços de socorro humanitário.
O Haiti, contudo, ainda está imerso em caos. Haiti Reborn [En] diz que em meio aos furacões Gustav e e Hanna, a ilha está destruída:
Hurricane Gustav tore ashore at Jacmel on the southern peninsula of Haiti on August 26th. More than 12 inches of rain fell in a few hours on Haiti's denuded hillsides. More than 75 Haitians lost their lives and over 8000 their homes in mudslides and flash floods in the hours afterwards. The sad truth is that Haiti was still recovering from tropical storm Fay which soaked the island earlier in the month, killing 23.
Just today Hurricane Hanna glanced off the northern coast, bringing concentrated rain to the same region around Gonaive where three thousand died in the flooding of tropical storm Jeanne in September 2004. Preliminary indications are that severe flooding is beginning to take place again…
E hoje o furacão Hanna esbarrou na costa norte, trazendo chuvas concentradas à mesma região nas vizinhanças de Gonaives onde três mil pessoas morreram na enchente da tempestade tropical Jeanne em setembro de 2004. Os indícios preliminares são de que grandes enchentes estão começando a acontecer novamente na região…”
Pwoje Espwa [En] acredita que imagens podem descrever melhor a situaçao do que as palavras, mas Theo ainda conseguiu dizer algumas palavras:
The schools are filled with homeless families; downtown Les Cayes is flooded; at least three locals have drowned. This is sad but, from what I hear, it is much worse in Gonaives which Hurricane Jeanne slammed a few years ago. Keep the folks there in your prayers.