Está vendo todos esses idiomas acima? Nós traduzimos os artigos do Global Voices para tornar a mídia cidadã acessível para várias partes do mundo.

Saiba mais sobre Tradução do projeto Língua  »

Grécia: Um Poema e uma Música Para Dimitris Christoulas

“Ele tem o toque da história / E cabelo branco / Senhor Dimitris”. No dia 6 de Abril, o aniversário da invasão alemã da Grécia durante a Segunda Guerra Mundial, Stamatis Kalogeropoulos publicou um poema [el] e uma canção no seu blog, Ποίηση κι Αφήγηση (Poesia e Narrativa), escrito em memória de Dimitris Christoulas – o homem de 77 anos cujo suicídio em praça pública no dia 4 de Abril em Atenas, em frente ao parlamento grego, chocou o país. Na nota que deixou (traduzida em várias línguas aqui), Christoulas acusou o “governo ocupante” de suprimir o seu direito a uma vida decente.

Inicie uma conversa

Colaboradores, favor realizar Entrar »

Por uma boa conversa...

  • Por favor, trate as outras pessoas com respeito. Trate como deseja ser tratado. Comentários que contenham mensagens de ódio, linguagem inadequada ou ataques pessoais não serão aprovados. Seja razoável.