Está vendo todos esses idiomas acima? Nós traduzimos os artigos do Global Voices para tornar a mídia cidadã acessível para várias partes do mundo.

Saiba mais sobre Tradução do projeto Língua  »

África do Sul: Contagem de 100 dias para Copa do Mundo 2010

Senhoras e senhores, está próxima! A contagem regressiva começou e estamos prestes a cruzar o número psicológico de 100 dias para que ela chegue. A Copa do Mundo da FIFA se tornou o mais aguardado evento esportivo da história recente, não apenas por causa de sua magnitude, mas porque se trata do continente mais colorido do mundo – África!

Enquanto a mídia ocidental ainda duvida da capacidade da África do Sul para realizar o torneio e está sempre fazendo piadas do continente, as autoridades sul-africanas estão prontas para fazer um zumbido como este, já que no dia 2 de março (data da publicação da versão original deste artigo) contam-se exatos 100 dias para o início deste evento magnânimo.

O que a África do Sul deve fazer para convencer o mundo de que está pronta?

I have had to ask myself, what else will South Africa do to convince the world that it is not only ready, but capable of hosting and hosting well, the World Cup?

“Eu tive que me perguntar, o que mais a África do Sul vai fazer para convencer o mundo que não estão apenas prontos, mas capazes de receber e hospedar bem a Copa do Mundo”?

O blogueiro continua:

The countdown, therefore, has nothing to do with the readiness of the teams, rather it tends to sensitise us to the greatest single sport spectacle on earth. And in this wise, the South Africans can be assured of my vote. The South Africans have so woven life round the World Cup that long after the competition had gone, (just one month) the legacy that will be left behind will be awesome.

“A contagem regressiva, portanto, não tem nada a ver com a disponibilidade das equipes, ao contrário, tende a sensibilizar-nos para o maior espetáculo do esporte na terra. E desta maneira, os sul-africanos podem ter a certeza do meu voto. Os sul-africanos têm tecido tanto as suas vidas ao redor da Copa do Mundo que por muito tempo após a competição ter acabado (apenas um mês), o legado que será deixado para trás será incrível”.

O Blog BlaBla coloca-se dentro da perspectiva (embora mais prático), centrando-se no evento de “hastear a bandeira pela (Copa de) 2010 na África do Sul”, que é uma celebração deste importante marco:

2 March is therefore earmarked as a day on which South Africans, here and abroad, are called upon to demonstrate their excitement for the tournament and to display their passion for the country and the beautiful game

2 de Março é, portanto, reservado como um dia em que os sul-africanos, aqui e no exterior, são chamados a demonstrar seu entusiasmo pela competição e exibir sua paixão pelo país e o pelo belo jogo”.

Em uma interessante pesquisa do blog South African Road Safety [Segurança Rodoviária da África do Sul, en], os números mostram que 85% dos sul-africanos acreditam que o país está pronto para sediar o torneio:

a record high (85%) of South Africans supporting the preparation ahead of the World Cup has surfaced in African Response’s latest 2010 Barometer – measuring perceptions of readiness ahead of the World Cup in around the major metropolitans in South Africa

However, South Africans are cognisant of the fact that there is still work to be done ahead of the World Cup and 61% agree that we need to focus on policing and security if our visitors are to leave our shores having had a good experience in our country

“Um alto recorde (85%) dos sul-africanos que apoia a preparação antes da Copa do Mundo veio à tona no último Barômetro 2010 feito pela African Response – que mediu a percepção quanto à preparação frente à Copa do Mundo ao redor das principais metrópoles na África do Sul.

No entanto, os sul-africanos estão cientes do fato de que ainda há trabalho a ser feito antes da Copa do Mundo e 61% concordam que precisamos ter foco sobre o policiamento e segurança, para que os nossos visitantes deixem nossas fronteiras tendo uma boa experiência em nosso país.”

O Blog The South Africa WorldCup [A Copa do Mundo da África do Sul, en] foi mais satírico em seu post intitulado – “Aqui vêm os gatos gordos da FIFA…“:

FIFA President Sepp Blatter joined many other dignitaries for a 100-day countdown bash in Durban. Local Organizing Committee Chief Executive Danny Jordaan will be present along with Deputy President Kgalema Motlanthe. Other participating celebrities include Jay Jay Okocha, Roger Milla, Mark Fish, and Hossam Hassan.

“O presidente da FIFA, Sepp Blatter, juntou-se a muitas outras personalidades para o início da contagem regressiva dos 100 dias em Durban. O chefe executivo do Comitê Organizador local, Danny Jordaan, estará presente juntamente com o Vice-Presidente Kgalema Motlanthe. Outras celebridades participam incluindo Jay Jay Okocha, Roger Milla, Mark Fish, e Hossam Hassan.”

O blog também destaca as questões que ainda se agarram aos organizadores, especialmente sobre a questão da infra-estrutura, em especial do(s) estádio(s):

The latest concerns surround the quality of playing surfaces that are available at both the host stadiums and at some of the training bases chosen by the participating teams.”… The fields were boggy and saturated so the English FA contracted Richard Hayden, from the Sports Turf Research Institute to work on improving their condition. He did such a good job that FIFA signed him up to work on all the problematic pitches around the training camps.

“As últimas preocupações cercam a qualidade dos gramados que estão disponíveis em ambos os estádios principais e em algumas das bases de treinamento escolhidas pelas equipes participantes.” … Os campos eram pantanosos e saturados de modo que a Associação de Futebol inglesa contratou Richard Hayden, do Sports Turf Research Institute para trabalhar na melhoria de suas condições. “Ele fez um trabalho tão bom que a FIFA lhe contratou para trabalhar em todas as montagens problemáticas em torno dos campos de treinamento.”

Segundo o site Soccerway.com, a África do Sul ainda está atraindo fãs com 100 dias restantes:

President Jacob Zuma in his state of the nation address urged locals to buy more tickets and to support the games to honour former president Nelson Mandela, who lobbied to bring the World Cup here. Mandela was central in assisting the country to win the rights to host this great event. We therefore have to make the World Cup a huge success in his honour,” said Zuma. “The infrastructure, security and logistics arrangements are in place to ensure a successful tournament.

O presidente Jacob Zuma, em seu discurso à nação, estimulou os habitantes locais a comprarem mais ingressos e apoiarem os jogos em honra ao ex-presidente Nelson Mandela, que usou sua influência para trazer a Copa do Mundo para cá. Mandela foi central em ajudar o país a conquistar o direito de sediar este grande evento. “Então temos que fazer da Copa do Mundo um enorme sucesso em sua honra”, disse Zuma. “A infra-estrutura, segurança e condições de logística estão em vigor para garantir um torneio bem sucedido.

“Nós entregaremos uma grande Copa do Mundo”, declara o blog The Times Online:

The rising excitement across the nation is palpable and South Africa is about to show the world what Africa is capable of doing. We are a nation with major social challenges, but we will deliver a great World Cup

“O entusiasmo crescente em todo o país é palpável e a África do Sul está prestes a mostrar ao mundo o que a África é capaz de fazer. Somos uma nação com grandes desafios sociais, mas nós vamos entregar uma grande Copa do Mundo.”

Finalmente, o blog BushRadio discute os eventos organizados para marcar a ocasião:

The deputy president will then join a major public celebration at the Durban city hall where a range of festivities will provide a foretaste of the colour and energy of the 2010 FIFA World Cup tournament,”
And also,
Marking the day also Bafana Bafana will play host to neighbours Namibia on Wednesday evening, kick-off at 20h30. The hosts go into the International Friendly in good form after 6-2 and 3-0 wins over Swaziland and Zimbabwe respectively.

“O vice-presidente irá então participar de uma celebração pública no salão da cidade de Durban, onde uma série de festividades fornecerá uma amostra da cor e da energia do Torneio da Copa do Mundo da FIFA 2010”
E também,
Marcando o dia, a Bafana Bafana (Seleção da África do Sul), será a anfitriã para os vizinhos da Namíbia, na noite de quarta-feira, começando (o jogo) às 20h30. “Os anfitriões vão para o amistoso em boa forma depois de ganhar de 6-2 e 3-0 sobre a Suazilândia e o Zimbábue, respectivamente.”

2 comentários

  • Selyara

    Mesmo sabendo da fragilidade social da África do Sul, eu acredito em uma Copa inesquecivél, que irá abalar o mundo inteiro.

  • […] da atividade a alta transmissão da Aids aos turistas que irão para aquele país durante a Copa do Mundo pelo fato de praticamente a metade dos profissionais do sexo estarem contaminados com o […]

Junte-se à conversa

Colaboradores, favor realizar Entrar »

Por uma boa conversa...

  • Por favor, trate as outras pessoas com respeito. Trate como deseja ser tratado. Comentários que contenham mensagens de ódio, linguagem inadequada ou ataques pessoais não serão aprovados. Seja razoável.