Um dos veteranos [en] da primeira leva chinesa de blogueiros a assumirem a divulgação de notícias locais, Zhang Shihe (também conhecido como ‘Templo do Tigre’) também é um dos últimos desse grupo a ainda estar vivo. Blogando no 24 hours online [“24 horas conectado”], seu último post [zh] revisita o problema das ‘prisões negras’ [en] na China, em geral apartamentos ou hoteis de beira de estrada onde peticionários [en] permanecem presos ilegalmente ou são mantidos em rendição doméstica.
Nota de tradução: “prisão negra” é o nome que se dá à prisão de cidadãos chineses em suas próprias casas, ou em hoteis, o que é ilegal no país; na China, protestos são proibidos e, em seu lugar, “peticionários” podem enviar petições com reclamações.
O post de Zhang em 13 de fevereiro, ‘In an act of righteous resistance against violence, burning down a black prison to awaken people to rule without law’ [“Num ato de resitência justa contra a violência, o incêndio de uma ‘prisão negra’ para abrir os olhos das pessoas, para que comandem sem lei”], conta um pouco da história impressionante (e ainda em desenvolvimento) do peticionário Yan Sen, de Hubei, por tuítes e mensagens de texto:
Em 10 de fevereiro, o peticionário Yan Sen e companhia foram levados de sua prisão negra no apartamento 201 do edifício 5 do Contentment Garden [Jardim do Contentamento], no distrito de Fengtai em Pequim, e foram repatriados para a cidade de Zhongxia, na província de Hubei (suspeita-se que isso tenha sido resultado de uma negociação “dinheiro-por-refém” entre a prisão negra e os interceptadores do par). Seguindo a repatriação de Yan Sen e sua parceira, eles ficaram presos por dois dias em sua prisão negra local original. Às 3h50 da manhã do terceiro dia, três horas antes deste post ser publicado, Yan Sen enviou uma mensagem de texto aqui para Pequim: “Incendiada com sucesso.” Anteriormente, Yan Sen havia falado de incendiar quaisquer prisões negras em que fosse mantido, resistência em nome da injustiça para abrir os olhos das pessoas e para empurrar a China para mais próxima ao Estado de Lei. O paradeiro atual de Yan Sen e parceira é desconhecido e seu telefone celular ou telemóvel está “desligado”…
O quarto nº 201 do prédio 5 do Contentment Garden na Ximachang Rd. [Rua Ximachang], no distrito Fengtai de Pequim, têm sido alvo de suspeitas dos residentes locais de ser uma prisão negra. Devido, entretanto, ao excesso de discrição de todos os que entram e saem, sempre foi difícil colher pistas, por isso o prédio nunca foi exposto. Peticionários da Estação de Trem Sul de Pequim [en] haviam originalmente planejado reunir-se no dia 10 de fevereiro para um dia de fuga das prisões negras [en], mas ao ouvirem que o peticionário Yan Sen e sua parceira haviam sido “vendidos” de volta aos seus capturadores locais em Hubei, e com as localizações de diversos outros peticionários desconhecidas, o esquadrão de fuga das prisões negras adiou temporariamente sua ação.
Ao ser repatriado à cidade de Zhongxiang, em Hubei, Yan Sen foi colocado novamente numa prisão negra, mas ele conseguiu enviar algumas mensagens de texto descrevendo a prisão negra do Contentment Garden em Pequim […veja abaixo…]. Ainda não está claro se Yan Sen foi “vendido” de volta ou não, mas dados os últimos detalhes, parece que as prisões negras estão agindo como “intermediários”, agentes temporários para aqueles que tenham sido interceptados durante sua detenção. Os custos envolvidos na alimentação, acomodação e nos serviços de guarda devem ser negociados no momento em que os peticionários são entregues. Peticionários alegam que esse “mercado peticionário” agora é relativamente comum.
手机被强行拿走。我还隐藏了一部手机。请不要与我联系和发短信。等被释放后我联系你们:阎森
11 de fevereiro: confiscaram meu telefone. Eu tinha outro escondido. Por favor não entrem em contato comigo nem enviem mensagens de texto. Entrarei em contato depois que eles me soltarem. Yan Sen
11 de fevereiro: A prisão negra tinha três quartos e uma sala de estar. Você entra pela porta e está na sala de estar. A sala possui três camas e dois longos sofás onde as pessoas dormem à noite. Um casal de Heilongjiang e um homem deficiente, de meia-idade, numa cadeira de rodas, vindo da província de Guizhou dormem na sala de estar. Mais adentro, um quarto possui três beliches, a cama de cima é para as babagens e a de baixo é para dormir. Em frente, fica o escritório do chefe da prisão negra, Liu, e o quarto do meio é para mulheres: uma de Heilongjiang e outra da província de Hubei. Anteontem, ambas foram vendidas de volta às suas autoridades locais.
Amanhã pela manhã, às 6h, se eu ainda estiver aqui, estarei aqui por mais de 24 horas e vou atear fogo nesta casa negra. Por favor, esperem até depois das 7h da manhã de amanhã para avisar nossos amigos peticionários que eles podem me mandar mensagens de texto. Yan Sen
Entre 21h e a meia-noite de 12 de fevereiro, nós enviamos mensagens de texto a Yan Sen sem parar, dizendo a ele para ir com calma, temendo que ele pudesse criar um desastre e machucar a si próprio, sem mencionar o fato de dar à polícia um motivo para prendê-lo. Se ele levasse as coisas longe demais, as coisas poderiam ficar muito piores… Mas parecia que nós não estávamos chegando a lugar algum.
13日凌晨3:50,北京这边收到短信“已烧成功:”悲剧终成!
Às 3h50 da manhã, nós recebemos uma mensagem aqui em Pequim: “Incendiada com sucesso.” Um final trágico!
我与阎森再次联系时,发现手机已经关停。截止目前阎森等二人情况不明。
Quando tentei entrar em contato com ele, seu telefone celular ou telemóvel estava desligado. Neste momento, não sabemos o que aconteceu com Yan Sen e companhia.
Desde então, Zheng tem postado algumas atualizações da história no Twitter:
13 de fevereiro, 17h38: Depois do peticionário de Hubei incendiar uma prisão negra nesta manhã, ninguém conseguiu contactá-lo em seu telefone. De acordo com pessoas no local, havia duas pessoas do lado de fora da prisão no momento. Logo a única perda calculável até agora é este blog, que a Sina censurou devido ao post sobre o ocorrido. Eu não sei quem tomou essa decisão, mas já estou entrando em contato com a Sina.
烧掉黑监狱补充:阎森安全但又被关押,对方很怕走漏消息故不敢报警。进一步情况正追踪中。
15 de fevereiro, 16h24: Atualização no incêndio à prisão negra: Yan Sen está a salvo, mas foi preso novamente, seus capturadores não reportaram o incêndio à polícia, porque têm medo de que descubram a prisão negra. Fiquem ligados.
15 de fevereiro, 19h30: Depois do incêndio da prisão negra, o número de pessoas vigiando-o aumentou para quatro. Yan Sen enviou uma mensagem: eles estão revirando tudo para reparar a prisão depois de ser queimada, para destruir quaisquer evidências de sua existência. Yan Sen disse que espera que jornalistas entrem em contato com ele. Agora, ele está completamente desconectado do mundo, sua liberdade perdida. Ainda estou esperando para saber se posso ou não publicar seu número de telefone.
一小时内,多次联系阎森电话都说“无法接通”
15 de fevereiro, 20h47: Tenho tentado contactar o telefone celular, ou telemóvel, de Yan Sen por mais de uma hora, continua redirecionando para a caixa postal
16 de fevereiro, 14h15: O pessoal da prisão ameaçou Yan Sen esta manhã, dizendo que ele deve compensá-los pelos danos, e que é melhor ele prezar por sua mulher e filho. Então nesta tarde eles giraram 180° e libertaram Yan Sen. Mídia, por favor, entrem em contato comigo, este é um pedido de Yan Sen…
16 de fevereiro, 14h25: Quando ele ateou fogo à prisão, Yan Sen ainda estava preso no interior. Estávamos preocupados que ele pudesse se matar, porque Yan Sen é radical a esse ponto. Depois que o fogo pegou e começou a crescer e os dois guardas saíram pela porta em frenesi. Yan Sen ficou do lado de fora com eles e assistiu à prisão queimar. As janelas explodiram para fora e as chamas estavam altas. Yan Sen nos enviou a mensagem: Sucesso! (Significando que ele queria que a pátria-mãe descobrisse)
16 de fevereiro, 18h56: Já que Yan Sen libertou-se completamente, agora a prisão não quer que ele parta e um líder da cidade quer se encontrar com ele amanhã. Depois que Yan Sen ateou fogo à prisão, mas antes de sair, ele deixou uma mensagem na parede: ‘Queimem as prisões negras! Atenciosamente, Yan’. Atualmente, os funcionários da prisão estão trabalhando dia e noite para recuperar a prisão, temendo que agora, com Yan Sen livre, os boatos possam correr. Por favor, todos mantenham-se ligados. Nós vencemos!
17 de fevereiro, 10h04: Yan Sen, de Jingmen, Hubei, agora está livre. As pessoas que o líder da prisão disse que estavam chegando eram apenas os irmão e irmã mais novos de Yan. Ao sair com seus irmãos, foram ameaçados para não “deixar a palavra se espalhar”. Yan Sen, entretanto, disse que essa flecha já fora lançada e não há como voltar! “É fazer-ou-morrer para mim, até que todas as prisões negras sejam esmagadas.” Yan Sen neste momento deseja a todos os internautas e tuiteiros que o acompanharam um feliz Festival da Lanterna [en], e manda seus agradecimentos à sociedade civil!
17 de fevereiro, 10h09: A corte da província de Hubei enviou a Yan Sen uma intimação para comparecer antes do dia 22. Mas Yan Sen sabe que isso é apenas outra tática que o Departamento de Estabilidade usa. Se ele for, ele apenas receberá outra intimação para aparecer dali a mais um mês, as coisas vão retornar ao normal enquanto oficiais enriquecem e são promovidos. Yan Sen publicou seu número de telefone e receberá ligações de internautas preocupados ou da mídia: 13277663168. Pede-se para que mensagens de texto não congestionem a linha.
17 de fevereiro, 18h05: Desde que Yan Sen escapou de sua prisão negra, os funcionários a estão reforçando. Parte disso tem sido para cobrir as paredes internas com ajulezos cerâmicos. Yan Sen suspeita que uma vez que isso seja feito, os prisioneiros não mais poderão rabiscar slogans reacionários de resistência nas paredes! Isso legitimamente incorpora o conceito científico [en] de se construir prisões, e é também nascido da experiência.
18 de fevereiro, 10h: Pensamentos de um bandido sobre as prisões negras de Pequim, parte um: chefe da prisão negra Liu é de Hebei. Com sua cabeça em forma de bala e três corpulentos amigos conterrâneos de guarda, ele se especializou em arrastar pessoas do Centro de Ajuda de Jiujingzhuang, mantido pelo governo, para sua prisão negra, onde ele acumula prisioneiros. Governos provinciais de todo o país que não tenham a habilidade ou a paciência de continuar enviando peticionários para casa, por cerca de RMB 300-400 [en][60,89 dólares] por dia, podem depositar sua confiança em Liu para manter prisioneiros trancafiados. Yan Sen foi “vendido” a Liu por RMB 400/dia.
18 de fevereiro, 10h: Pensamentos de um bandido sobre as prisões negras de Pequim, parte dois: Um cronograma diário é mantido na parede da prisão negra, especificando os horários para exercício e para tempo ao ar livre. Geralmente, “os bons” não apanham. Há um computador na prisão negra, para impedir que os guardas se entediem. Os quartos estão cheios de cigarros e bebidas enviados por diferentes oficiais provinciais de ‘intercepção’ que vejam que fizeram um bom negócio, conquanto que as pessoas não sejam soltas. Assim que as prisões negras são expostas online, eles se mudam e continuam as operações. As pessoas que tentam ligar para a polícia têm seus telefones confiscados.
18 de fevereiro, 10h: Pensamentos de um bandido sobre as prisões negras de Pequim, parte três: As impressões de Yan Sen sobre seus capturadores depois de conversar com os demais detentos: estúpidos, de fala rasa, e debilitados pelo terror, batendo em qualquer um que suspeitarem ser um espião. Uma mulher de Guangxi, que tentou ligar para a polícia na surdina, foi espancada quando descoberta, seu telefone celular, ou telemóvel, lhe foi tirado e partido em pedaços. O mais antigo lá foi mantido por 20 dias, com o departamento provincial de ‘intervenção’ fazendo visitas diárias à prisão negra para deixar os enormes pagamentos. As prisões negras de Pequim já são uma indústria por si só.