Pavana Quevedo

I worked for 19 years as an administrative assistant in a North American telecommunications company, manufacturer of headsets, where I did some works of translation from English to Portuguese and proofreading on marketing brochures, technical manuals and list of materials. In addition, I dealt with daily routine of sending and receiving emails in English.

I also have a good knowledge of the Spanish language, as my father was Paraguayan and I had contact with many Mexicans who worked at the company mentioned above.

As a translator, I am dedicated, honest, committed, meticulous and willing to do a great job.

Email Pavana Quevedo

Últimos posts por Pavana Quevedo