Como evitar que o Mar Cáspio se torne um desastre ambiental

Litoral do Mar Cáspio no Daguestão, Rússia. Captura de tela do vídeo Тайны Каспийского моря do canal do YouTube de Анатомия Монстров. Uso justo.

O Mar Cáspio, o maior corpo d'água fechado do mundo, enfrenta um futuro sombrio, marcado por um grave processo de dessecamento, perda de flora e fauna e poluição em larga escala. Esses fenômenos já estão em curso, e seu agravamento representa um enorme risco para a economia e o meio ambiente dos cinco países costeiros: Cazaquistão, Rússia, Azerbaijão, Irã e Turcomenistão.

No entanto, a lista de partes interessadas afetadas vai além desses países, pois o Mar Cáspio desempenha um papel fundamental no comércio, na energia e nos transporte globais. Ele abriga a terceira maior reserva de petróleo e gás natural do mundo e é um elo crucial no chamado Corredor do Meio, que conecta a Ásia à Europa.

Nos últimos anos, os níveis de água atingiram o ponto mais baixo já registrado. Se o recuo continuar no ritmo atual, estima-se que o nível da água possa cair até 18 metros até o final do século. Nesse cenário, a superfície do mar diminuirá em cerca de 93.000 quilômetros quadrados, o que representa 34% de sua área, aproximadamente o tamanho de Portugal. Dessa forma, o Mar Cáspio poderá enfrentar o mesmo destino do vizinho Mar de Aral, considerado um dos maiores desastres ambientais antropogênicos da história mundial.

Foto de Vadim Ni. Usada sob permissão.

A Global Voices realizou uma entrevista por escrito com Vadim Ni, um dos fundadores do movimento Save the Caspian Sea (Salve o Mar Cáspio), para discutir as dificuldades enfrentadas pelo mar, consequências da poluição e medidas necessárias para evitar que ele tenha o mesmo destino do Mar de Aral. A entrevista foi editada para maior clareza e brevidade.

Nurbek Bekmurzaev (NB): Pode nos contar como surgiu a iniciativa Salve o Mar Cáspio e quais são seus principais objetivos?

Вадим Ни (ВН): Мы основали движение Save the Caspian Sea в декабре 2024 года вместе с группой казахстанских и зарубежных экологов, активистов и правозащитников. Поводом послужило критическое состояние Каспийского моря, вызванное ростом температур, сокращением стока реки Волга, который составлял до 80-85 процентов в море, а также индустриальным загрязнением. Эти изменения приводят к деградации экосистем, сокращению популяций морских обитателей и ухудшению условий жизни прибрежных сообществ.

Основные цели движения – привлечение международного внимания к проблемам Каспия, введение строгих экологических стандартов и обеспечение прозрачности деятельности промышленных компаний. Мы добиваемся усиления экологического контроля за нефтегазовой отраслью, разработки программ по восстановлению экосистем и увеличения международного сотрудничества в вопросах защиты Каспия. На данный момент инициатива уже объединила экспертов, экологов, общественные организации, журналистов и представителей бизнеса.

Vadim Ni (VN): Fundamos o movimento Salve o Mar Cáspio em dezembro de 2024, juntamente com um grupo de ambientalistas, ativistas e defensores dos direitos humanos do Cazaquistão e de outros países. A motivação foi a situação crítica do Mar Cáspio, provocada pelo aumento das temperaturas, redução do fluxo do rio Volga, responsável por fornecer entre 80% a 85% da água do mar, e poluição industrial. Essas mudanças levaram à degradação dos ecossistemas, declínio das populações marinhas e deterioração das condições de vida das comunidades costeiras.

Os principais objetivos do movimento são chamar a atenção internacional para os problemas do Mar Cáspio, introduzir normas ambientais rigorosas e garantir transparência nas atividades das empresas industriais. Buscamos fortalecer o controle ambiental sobre o setor de petróleo e gás, desenvolver programas para restaurar os ecossistemas e aumentar a cooperação internacional na proteção do Mar Cáspio. Até o momento, a iniciativa já reuniu especialistas, ambientalistas, organizações públicas, jornalistas e representantes do setor empresarial.

NB: Quais são os problemas e desafios enfrentados pelo Mar Cáspio? Quem são os principais responsáveis pela poluição?

ВН: Каспийское море сталкивается с рядом серьезных проблем. Главная из них – стремительное снижение уровня воды. С 2006 года море обмелело почти на два метра, а к концу столетия прогнозируется его падение ещё на 8–18 метров. В некоторых районах Казахстана и Туркменистана береговая линия уже отступила на десятки километров, что ведет к разрушению прибрежных экосистем, пересыханию нерестилищ и гибели многих видов водных обитателей.

Помимо изменения климата, значительный урон Каспийскому морю наносит загрязнение промышленными и бытовыми отходами. Основными загрязнителями являются нефтегазовые компании, работающие на месторождениях Тенгиз, Кашаган и Азери-Чираг-Гюнешли. Их деятельность приводит к разливам нефти, выбросам серных соединений и тяжелых металлов, что негативно сказывается на качестве воды и жизни морских обитателей. Огромную роль в загрязнении также играют реки Волга и Урал, которые несут в Каспий промышленные отходы, пестициды и микропластик.

Эти процессы уже привели к резкому сокращению популяций осетровых. Из-за загрязнения и неконтролируемого рыболовства численность каспийского тюленя также сократилась более чем на 90 процентов.

Мы активно добивается от правительства Казахстана раскрытия обязательств нефтегазовых компаний в рамках соглашений о разделе продукции и концессионных соглашений, подписанных в 1990-х годах. Эти соглашения установили правовую основу для добычи нефти, однако их условия никогда не публиковались, что привело к отсутствию прозрачности в отношении экологических обязательств компаний. Общественный доступ к этой информации необходим для обеспечения ответственности и защиты экосистемы Каспийского моря от дальнейшего ущерба.

VN: O Mar Cáspio enfrenta vários problemas graves, sendo o principal deles o rápido declínio dos níveis de água. Desde 2006, o mar ficou quase dois metros mais raso, e a previsão é que, até o final do século, o nível diminua ainda mais, entre 8 e 18 metros. Em algumas áreas do Cazaquistão e do Turcomenistão, a linha costeira já recuou dezenas de quilômetros, provocando a destruição dos ecossistemas litorâneos, secagem dos locais de desova e morte de muitas espécies de vida aquática.

Além das mudanças climáticas, a poluição por resíduos industriais e domésticos causa danos significativos. Os maiores poluidores são as empresas de petróleo e gás que operam nos campos de Tenzig, Kashagan e Azeri-Chirag-Gunashli. Suas atividades resultam em derramamentos de petróleo e emissões de compostos de enxofre e metais pesados, que afetam negativamente a qualidade da água e da vida marinha. Os rios Volga e Ural também desempenham um papel importante na poluição, carregando resíduos industriais, pesticidas e microplásticos para o Mar Cáspio.

Esses processos já causaram um declínio drástico nas populações de esturjão. Além disso, a poluição e a pesca descontrolada reduziram em mais de 90% a população de focas.

Estamos cobrando ativamente que o governo do Cazaquistão divulgue as obrigações das empresas de petróleo e gás conforme os contratos de concessão e compartilhamento de produção assinados na década de 1990. Tais acordos estabeleceram a base legal para a produção de petróleo, mas seus termos nunca foram publicados, o que gerou falta de transparência sobre as obrigações ambientais das empresas. O acesso público a tais informações é essencial para garantir a prestação de contas e proteger o ecossistema do Mar Cáspio contra novos danos.

NB: Quem luta para preservar o Mar Cáspio em nível local, regional e nacional?

ВН: Защиту Каспийского моря обеспечивают как локальные, так и международные организации, а также независимые активисты, многие из которых являются членами нашей кампании. В Казахстане одним из ключевых участников движения является Центр экологических правовых инициатив “Глобус”, который занимается защитой прав граждан на благоприятную окружающую среду. В Азербайджане действует Ассоциация экологического образования, активно продвигающая инициативы по снижению загрязнения воды.

На международном уровне экологическая организация Crude Accountability занимается мониторингом нефтедобывающей деятельности в Каспийском регионе и привлечением внимания к проблемам загрязнения. Кроме того, значительную роль играет Extractive Industries Transparency Initiative (EITI), которая требует прозрачности в работе промышленных компаний и соблюдения ими экологических стандартов.

Движение Save the Caspian Sea уже стало первым участником глобальной сети Blue Community из Центральной Азии, что подчеркивает его значимость в международном экологическом сообществе. Оно объединяет ученых, экологов и активистов, которые работают над созданием долгосрочных стратегий по сохранению моря и его экосистемы.

Несмотря на эти усилия, борьба за сохранение Каспия остается сложной из-за отсутствия эффективных механизмов регионального сотрудничества. Для защиты этого водоема необходимо активное взаимодействие между правительствами, бизнесом и гражданским обществом, а также усиленный контроль за соблюдением природоохранных норм.

VN: A proteção do Mar Cáspio conta com o apoio de organizações locais e internacionais, além de ativistas independentes, muitos dos quais fazem parte de nossa campanha. No Cazaquistão, um dos principais participantes do movimento é o Center for Environmental Legal Initiatives “Globus”, que atua na defesa do direito dos cidadãos a um ambiente saudável. No Azerbaijão, a Association for Environmental Education promove ativamente iniciativas voltadas à redução da poluição da água.

Em nível internacional, a organização ambiental Crude Accountability monitora as atividades de produção de petróleo na região do Mar Cáspio e alerta sobre os problemas de poluição. Além disso, a Iniciativa de Transparência nas Indústrias Extrativistas (EITI, na sigla em inglês) desempenha um papel fundamental ao exigir transparência nas operações das empresas do setor e o cumprimento das normas ambientais.

O movimento Salve o Mar Cáspio tornou-se o primeiro membro da iniciativa global Blue Community na Ásia Central, destacando sua importância para a comunidade internacional no contexto ambiental. A iniciativa reúne cientistas, ambientalistas e ativistas que desenvolvem estratégias de longo prazo para a conservação do mar e seu ecossistema.

Apesar desses esforços, a luta para preservar o Mar Cáspio continua desafiadora, devido à falta de mecanismos eficazes de cooperação regional. Proteger o corpo d'água exige cooperação ativa entre governos, empresas e sociedade civil, além de uma aplicação mais rigorosa das normas ambientais.

NB: O que deve ser feito para evitar que o Mar Cáspio siga o mesmo destino do Mar de Aral?

ВН: Необходимо срочно принять комплексные меры. На государственном уровне прикаспийские страны должны разработать совместные программы по сохранению водных ресурсов, включая ограничение промышленного забора воды, восстановление экосистем и предотвращение сброса отходов в море.

Особую роль играет ужесточение экологических норм для нефтегазового сектора. Компании, работающие в регионе, должны быть обязаны внедрять безопасные методы добычи, минимизировать выбросы вредных веществ и инвестировать в восстановление морской среды. Международные организации и экологические фонды должны оказывать поддержку инициативам, направленным на защиту Каспийского моря, а также активно выступать против расширения разрушительных индустриальных проектов в регионе.

На индивидуальном уровне граждане могут вносить свой вклад, поддерживая экологические организации, участвуя в акциях по очистке побережья и снижая собственное потребление пластика. Только совместные действия на всех уровнях помогут сохранить Каспийское море для будущих поколений.

VN: Medidas abrangentes devem ser adotadas com urgência. Em nível estatal, os países banhados pelo Mar Cáspio devem desenvolver programas conjuntos para conservar os recursos hídricos, incluindo a limitação da captação de água para uso industrial, restauração de ecossistemas e prevenção do descarte inadequado de resíduos.

As normas ambientais para o setor de petróleo e gás precisam ser mais rígidas. As empresas que operam na região devem adotar métodos de produção seguros, reduzir a emissão de substâncias nocivas e investir na restauração do ambiente marinho. Organizações internacionais e fundos ambientais devem apoiar iniciativas voltadas à proteção do Mar Cáspio e se opor ativamente à expansão de projetos industriais destrutivos na região.

Em nível individual, os cidadãos podem contribuir apoiando organizações ambientais, participando de limpezas costeiras e reduzindo o consumo de plástico. Somente uma ação conjunta em todos os níveis ajudará a preservar o Mar Cáspio para as gerações futuras.

Inicie uma conversa

Colaboradores, favor realizar Entrar »

Por uma boa conversa...

  • Por favor, trate as outras pessoas com respeito. Trate como deseja ser tratado. Comentários que contenham mensagens de ódio, linguagem inadequada ou ataques pessoais não serão aprovados. Seja razoável.