Está vendo todos esses idiomas acima? Nós traduzimos os artigos do Global Voices para tornar a mídia cidadã acessível para várias partes do mundo.

Saiba mais sobre Tradução do projeto Língua  »

À conversa com lusofalantes de São Tomé e Príncipe e Guiné-Bissau

Língua, história, arte e educação são alguns dos temas apresentados no oitavo programa radiofônico Lusofalante, pela voz de João Luiz do Nascimento Mota, de São Tomé e Príncipe, e Manecas Costa, da Guiné Bissau. 

O programa pode ser ouvido no blog Lusofalante. Clique na imagem para abrir.

O programa pode ser ouvido no blog Lusofalante. Clique na imagem para abrir.

No programa, o economista e Pró-Reitor de Graduação da Universidade do Crato/CE (Ceará), João Luiz do Nascimento Mota, com ligações ao Movimento Negro e Cultural do Cariri, nos fala sobre a diversa e rica cultura seu país, e por consequência, suas várias línguas. João Mota aborda a Comunidade de Países de Língua Portuguesa (CPLP), da qual participa, bem como outros organismos que têm como objetivo aproximar os países lusófonos através da educação e da arte.

Manecas Costa, da Guiné-Bissau, é cantor, compositor, guitarrista. Aos 20 anos foi nomeado Embaixador da Boa Vontade pelo UNICEF. Manecas Costa nos fala da riqueza e diversidade de seu país e a imensa quantidade de línguas presentes, tantas quantas as culturas. Canta em crioulo, cita exemplos desta convivência e interferência entre as línguas. Fala sobre seu trabalho de troca entre artistas da diáspora da língua portuguesa e o resultado musical destes encontros. Reforça a necessidade de aproximação entre os países Lusofalantes através da arte.

Para além das músicas “Broska” e “Ermons Di Terra” de Manecas Costa, ao longo do programa as entrevistas são sublinhadas também por “Miragem do Porto” de Lenine e Bráulio Tavares (Brasil) e “Nana Nina Não”, de Mauro Aguiar e Edu Krieger (Brasil).

Saiba mais sobre o Lusofalante neste post publicado pelo Global Voices em fevereiro de 2014.