Está vendo todos esses idiomas acima? Nós traduzimos os artigos do Global Voices para tornar a mídia cidadã acessível para várias partes do mundo.

Saiba mais sobre Tradução do projeto Língua  »

Bangladesh: O Dilema Ético em Utilizar Oportunidades

Em países em desenvolvimento, onde a burocracia, a corrupção e a desinformação reinam, algumas pessoas podem criar oportunidades para faturar em cima dessas anomalias. Alguns consideram isso criatividade ou simplesmente uma parte do ganha-pão, enquanto outros questionam a ética em usar essas oportunidades.

O blogueiro de Bangladesh Mohammad Golam Nabi [bn] conta uma destas histórias:

মুনির ভাই সেই গল্পটা আজকেও বললেন। ডিমান্ড নোট বিক্রির গল্প। গল্পটা মুনির ভাইয়ের ভাষায় এমন:

‘আশির দশকের কথা। আমরা যখন বাংলাদেশ প্রকৌশল বিশ্ববিদ্যালয়ের শিক্ষার্থী, তখন আমাদের একটি বিশেষ বিনোদন ছিল খাওয়াদাওয়া। সেটি চায়নিজ, হাজির বিরিয়ানি বা নীরবের ভাজি-ভর্তা। টিউশনির টাকা, পত্রিকায় লেখার বিল বা বৃত্তির টাকা—অবধারিতভাবে আমাদের গন্তব্য কোনো রেস্টুরেন্ট। হিজ হিজ হুজ হুজ। এসবের মধ্যে আমাদেরই এক বন্ধু ১০০ টাকা জমলে একটি টেলিফোনের জন্য দরখাস্ত করত। যে সময়ের কথা বলছি, তখন বিটিটিবির (এখনকার বিটিসিএল) ফোনের অনেক চাহিদা। তারপর আমরা পাস করে বের হলাম। আমাদের পকেটে সুন্দর কাগজে জীবনবৃত্তান্ত। আর আমাদের ওই বন্ধুর কাছে বেশ কিছু ডিমান্ড নোট (টেলিফোনের বরাদ্দপত্র), ঢাকার বিভিন্ন স্থানের। মতিঝিলে তখন টেলিফোন সংযোগ অনেক টাকায় বিক্রি হয়। আমাদের সেই বন্ধুটি তার কয়েকটি ডিমান্ড নোট বিক্রি করে দিল—তাতে তার জোগাড় হয়ে গেল প্রাথমিক মূলধন। আমাদের ওই বন্ধুটি এখন একটি গ্রুপ অব কোম্পানিজের চেয়ারম্যান! আমাদের সঙ্গে তার পার্থক্য ছিল শুরু থেকেই। নিজে কিছু একটা করবে ভেবেছিল, সে জন্য ছাত্রজীবনে প্রস্তুতি নিয়েছে এবং সম্পূর্ণ নিজের উদ্ভাবনী বুদ্ধিতে ব্যবসার পুঁজি জোগাড় করেছে।’

Phone wires entangled around a ATM signboard in Dhaka. Image from Flickr by Joe Athialy. CC BY-NC 2.0

Fios telefônicos enroscados na placa de um caixa-rápido em Dhaka. Imagem do Flickr de Joe Athialy. CC BY-NC 2.0

O irmão Munir contou a história mais uma vez, aquela sobre o loteamento de telefones (notas de pedidos). A história nas palavras dele:

“Eram os anos 1980. Quando nós éramos estudantes da Universidade de Bangladesh de Engenharia e Tecnologia, um dos nossos passatempos favoritos era comer fora, fosse comida chinesa, Biriyani no Haji ou os vegetais fritos/triturados no restaurante Nirob. Sempre que nós amigos conseguíamos algum dinheiro extra, vindo de dar aulas particulares, escrever artigos nos jornais ou de alguma bolsa, costumávamos comemorar em um restaurante. Normalmente, cada um pagava o seu. Mas um dos nossos amigos costumava (comer pouco) para economizar dinheiro e, sempre que ele conseguia acumular 100 Takas, ele entrava com um pedido para uma linha de telefone fixo. Estou falando de uma época em que havia muita escassez e grande demanda por uma nova linha telefônica da BTTB (atualmente BTCL – a companhia de telecomunicações estatal). Então, nós nos formamos e começamos a levar no bolso nossos currículos (procurando por emprego). O nosso amigo tinha um pequeno extra; ele possuía numerosas notas de pedidos (cartas de loteamento de linhas telefônicas) de diversas áreas de Dhaka. Devido à enorme demanda, essas conexões podiam ser vendidas a preços bem mais altos que o oficial, especialmente na área de Motijheel (o distrito comercial). Meu amigo vendeu a maioria das notas e conseguiu acumular capital suficiente para abrir um negócio. Ele agora dirige um conglomerado. A diferença entre ele e nós era evidente desde o começo. Ele planejou fazer algo por si mesmo, então agiu de acordo com o plano e usou sua criatividade e seu talento para conseguir um capital inicial.”

Mas Mohammad Golam Nabi não apóia isso. Ele escreve [bn]:

প্রযুক্তিতে বাংলাদেশ নামের একটি সংগঠন আয়োজন করেছিল ‘আধুনিক পেশাজীবি ও উদ্যেক্তা তৈরি’ শীর্ষক এক মতবিনিময় সভা। মুনির ভাই সেখানেই বলেছিলেন গল্পটি। সেসঙ্গে আমার আপত্তির বিষয়টি। তিনি সত্যিই বলেছেন। আমার আপত্তি আছে। আপত্তির মূল কারণটি হলো একটি অসৎ ও রাষ্ট্রীয় আইন ভঙ্গকে মুনির ভাই প্রমোট করছেন। তার উপর আস্থাশীল বিপুল সংখ্যক ছেলেমেয়ের প্রতি তার যে দায়িত্ব সেটিকে তিনি বিবেচনায় নিচ্ছেন না।

Uma organização intitulada ‘Bangladesh em Tecnologia’ promoveu um workshop chamado “preparando profissionais modernos e empreendedores” e o irmão Munir estava contando a história lá. E ele também mencionou minhas objeções. Sim, eu não concordo com esse método. Eu estava discordando porque o irmão Munir estava promovendo uma ideia corrupta e anti-ética. Aqueles jovens presentes no seminário tinham muita fé nele e ele ignorou essa responsabilidade.

Ética e Moral: Atemporais e Universais? Image do Flickr de Stephen Wu. CC BY-NC-ND 2.0

Ele prossegue [bn]:

একজন লোক সৎ কিনা সে কথাটি তখনই বলা যাবে যখন তিনি অসৎ হওয়ার সুযোগ থাকা সত্বেও সৎ থাকেন। যে লোকের ঘুষ খাওয়ার কোন সুযোগ নেই তিনি ঘুষ খান না সেটি উল্লেখ করার মতো বিষয় নয়। তার সততা পরিক্ষীত নয়। অপরাধ ছোট হোক আর বড় হোক অপরাধই। তবে জীবন রক্ষার্থে যখন কেউ অন্যায় করেন সেটি ভিন্ন প্রসঙ্গ।

Só se pode garantir que uma pessoa é honesta se ela conseguir vencer as tentações e oportunidades de ser desonesta. A pessoa que não tem nenhuma oportunidade de ser desonesta não é realmente testada. Então, a sua honestidade não deve ser destacada. Um crime é um crime, seja ele enorme ou insignificante. A única exceção é quando as pessoas se tornam desonestas para salvar a própria vida.

Ética consiste em conduzir a sua vida de forma honesta e livre de má-fé, com integridade completa. E Nabi acrescenta que uma pessoa deveria ser julgada por todas as suas obras. Não apenas com um ato grandioso ou um escorregão.

মানুষের জীবন খণ্ডিত হতে পারে না। একজন মানুষের জন্ম থেকে মৃত্যু পরযন্ত পুরোটাই তার জীবন ও তাকে তার সারাজীবনের কাজের ভিত্তিতেই মূল্যায়ন করতে হবে। [..] একটা মানুষের ভালো থাকাটা সারা জীবনের বিষয়।

As nossas vidas não podem ser vistas em fragmentos. Devemos ser julgados do berço à cova. […] Ser honesto e ético é para toda a vida.

Inicie uma conversa

Colaboradores, favor realizar Entrar »

Por uma boa conversa...

  • Por favor, trate as outras pessoas com respeito. Trate como deseja ser tratado. Comentários que contenham mensagens de ódio, linguagem inadequada ou ataques pessoais não serão aprovados. Seja razoável.