![743995 [640x480]](https://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/07/743995-640x480.jpg)
Embates entre os policiais e os manifestantes ocorreram durante a greve geral de 6 horas organizada pela Comissão Nacional para Proteção do Petróleo, Gás e Recursos Minerais, Eletricidade e Portos contra o tratado de gas offshore entre o governo e a ConocoPhillips. Imagem de Suvra Kanti Das. Copyright Demotix. 3 de Julho de 2011
Eyewitness report from Nasrin Siraj:
Anu Muhammad, professor of economics of Jahangirnagar University and member secretary of National Committee to protect oil-gas-mineral resources, power and port is arrested from Paltan today (3 July) at 6:53 a.m. While he was walking towards the office of Communist Party of Bangladesh to join the other activists of National Committee for strike campaign, at least 40 anti riot police came forward, grabbed him and took him away in a prisoner’s van. During the arrest he was silent. [..]Today, from the very morning police started arresting activists of the National Committee. First, at 5:45 a.m leader of Student Union of Jahangirnagar University was arrested from Paltan. All the central offices of left political parties in Topkhana Road and Paltan were surrounded by police from the early morning. Almost all the central leaders of the National Committee are under police custody now.
Breaking News: Nasrin Siraj has since been arrested.
Anu Muhammad, docente de economia da Universidade de Jahangirnagar e secretário do Comitê Nacional para a proteção dos recursos petrolíferos, gás e minerais, eletricidade e portos foi preso em Paltan hoje (3 de Julho de 2011) às 6h53 da manhã. Em seu caminho à pé para o escritório do Partido Comunista de Bangladesh para se unir aos outros ativistas do Comitê Nacional em favor da campanha de greve, pelo menos 40 policiais anti-protesto vieram em sua direção, agarram-o e levaram-o para longe num camburão. Durante a prisão ele se manteve em silêncio[…]
Hoje, já no início da manhã, os policiais começaram a prender os ativistas do Comitê Nacional. Primeiro, às 5h45, o líder da União dos Estudantes da Universidade de Jajangirnagar foi preso em Paltam. Todos os escritórios centrais dos partidos políticos na Rua Topkhana e Paltan foram cercados pelos policiais desde os primeiros momentos da manhã. Quase todos os líderes principais do Comitê Nacional estão sobre custódia policial no momento.
Notícia de última hora: Nasrin Siraj foi preso em seguida.
Os blogueiros bangla fizeram parte da manifestação contra o contrato de energia tanto on-line e presencialmente. Um número de blogueiros marcharam em prol da greve ontem, e isto pode ser acompanhado neste video. OnnoMonosko Sharat posta fotos da manifestação dos blogueiros e escreve:
ব্লগের টোকাইরা দলে দলে হাজির হইছিল বিকালে। তাগোরে কেউ পয়সা দেয় নাই। আপ্যায়নও করে নাই। নিজে নিজেই আইছে। সমাবেশ করছে, সংহতি জানাইছে। একজন ব্লগারের সাথে থাকে ১০০ ভার্চুয়াল ব্লগার। কারো কারো সাথে থাকে আরো বেশি। কেউ কারও চেয়ে আগাইয়া বা পিছাইয়া নাই..সমান্তরাল।
O blogueiro e tradutor do Lingua Bangla para o GV Kowshik nos atualizou sobre a greve de hoje em seu blog na Somewhereinblog.net [bn]:
আপনারা জানেন বাংলা ব্লগের খ্যাতিমান ব্লগার দিনমজুর নামে মূলত তিনজন তরুন প্রকৌশলী লিখে থাকেন যাদের মধ্যে অন্যতম অনুপম সৈকত শান্ত। তেল-গ্যাস নিয়ে তার বিশ্লেষণধর্মী লেখা আমাদের অনেক চরম সত্যের মুখোমুখি করেছে। একটু আগে প্রখ্যাত এই ব্লগার কনোকো ফিলিপসের সাথে অন্যায্য চুক্তির প্রতিবাদ করতে গিয়ে গ্রেফতার হলেন। এখন তিনি শাহবাগ থানায় আছেন।
![744187 [640x480]](https://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/07/744187-640x480.jpg)
Um manifestante dentro de um camburão. Foto de Suvra Kanti Das. Copyright Demotix. 3 de julho de 2011
বাংলা ব্লগোস্ফিয়ারের ইতিহাসে প্রথম কোনো ব্লগার গ্রেফতার হলেন। শান্তর গ্রেফতারের তীব্র প্রতিবাদ জানাই। একজন শান্তকে গ্রেফতার করে আন্দোলন স্তিমিত করা যাবে না – বাংলা ব্লগোস্ফিয়ার এখন অনেক সমৃদ্ধ এবং প্রায় সবাই সোচ্চার এই দমন-পীড়ন আর দেশ বিক্রির চুক্তির বিরুদ্ধে।
Um canal de televisão local noticiou que 24 blogueiros haviam sido detidos durante o dia, 23 dos quais soltos até aquele momento. Houve rumores de que acusações de insubordinação haviam sido trazidas contra os manifestantes presos. Durante o dia relatos [en] individuais de blogueiros / ativistas sendo presos ocuparam diferentes plataformas de blogs. Mais blogueiros como Ayon em Choturmatrik postaram relatos de testemunhas [bn] acompanhados de fotos.
O blogueiro Jobaen Sondhi escreve [bn]:
কনোকোফিলিপস চুক্তি বিরোধী আন্দোলনে দেশের অনলাইন কমিউনিটির যুক্ত হওয়া চলমান আন্দোলনে নতুন মাত্রা যোগ করেছে তাতে কোন সন্দেহ নেই। অনেকে অপবাদ দিয়ে বলেন ব্লগাররা মনিটরের সামনে বসে অলস সময় কাটায়। কিন্তু তাদের বক্তব্যকে মিথ্যা প্রমাণ করে ব্লগাররা দেখিয়ে দিল প্রয়োজনে তারা রাজপথেও যুদ্ধ করতে সক্ষম। এই আন্দোলন সমগ্র অনলাইন বিশ্বে ছড়িয়ে পড়বে এবং অনলাইনের সংগ্রামে সকলে অংশ নিবেন এটাও প্রত্যাশা করছি।
বর্তমান শাসক ও বিরোধী উভয় দলই সাম্রাজ্যবাদ ও তাদের বিদেশী প্রভুদের পা লেহনে সিদ্ধহস্ত এটা প্রমাণ হলো এবার। ব্লগারদের উচিত এইসব ‘দেশপ্রেমিক’ নেতাদের স্বরূপ উন্মোচনের পাশাপাশি জনগণকে সঠিক পথে অগ্রসর হওয়ার পথ নির্দেশ ও প্রেরণা দেয়া
Vaskar em Amra Bandhu faz eco aos mesmos sentimentos:
আজকের হরতাল আওয়ামি-বিএনপি'র ক্ষমতালিপ্সু রাজনীতিবিদদের প্রতি হুশিয়ারী।
Mahfuz Jewel da Unmochon plataforma de blogs vê com esperanças [bn] estas manifestações:
আধাজ্বর নিয়ে সকাল থেকে আমিও পল্টনে ছিলাম আজকের আধাবেলা হরতালে। [..] হরতাল যখন শেষ হলো দেখলাম পুরো দেশের যন্ত্রণা আমার মাথায় চলে এসেছে। চোখে ঝাপসা দেখছি, কিন্তু এই ঝাপসা চোখেও দেখছি আশার আলো। মানুষ জেগেছে। দেশপ্রেমিক জেগেছে। জাতির বিবেক জেগে উঠছে। জেগে উঠছে সময়ের সাহসী সন্তানেরা!
Você encontra uma compilação de postagens de blogs [bn] sobre esta discussão postada por Haseeb.
Última notícia de Vaskar: Dinmozur foi solto.