Este post é parte de nossa cobertura especial Protestos no Egito em 2011 [1].
O Egito bloqueou hoje o acesso ao Facebook, como parte de sua repressão à transferência de informação, na sequência dos protestos de ontem [2]. Além disso, ontem, [o Egito] bloqueou o acesso ao Twitter [2], dificultou a comunicação via celular em áreas onde os manifestantes estavam reunidos, e proibiu o acesso site de vídeos ao vivo [streaming] de nome Bambuser.
As manifestações, realizadas simultaneamente em diferentes cidades, seguiu uma chamada via Facebook para um Dia da Ira em protesto contra o desemprego, a corrupção e a alta dos preços e um chamado à apresentação de reformas econômicas, entre outras queixas. Notícias apontam para o fato de que o bloqueio da internet foi “pré-planejado [3]” [en], a fim de “bloquear os sites que os ativistas usam extensivamente para coordenar seus esforços.”
Apesar disso, os internautas foram capazes de romper o bloqueio, transmitindo milhares de tweets, imagens e gravações de vídeo que mostram milhares de pessoas entoando slogans contra o governo e pedindo o fim à corrupção e ao regime de 30 anos do presidente Hosni Mubarak.
O bloqueio do Facebook, que se estima ter 5 milhões de usuários no Egito, causou indignação no Twitter, cujos usuários conseguiram acesso ao utilizar serviços de proxy, em um claro desafio à proibição imposta pelo governo.
Daila Ziada relata [4] [en]:
Ops! I can't access #Facebook [5] any more! Now Twitter and Facebook are blocked! #Jan25 [6]
Lasto Adri confirma [7] [en]:
Facebook is now blocked in Egypt. #Jan25 [6]
Ahmad Essam lamenta [8] [en] a morte da liberdade de expressão:
Um egípcio prevê [10] [ar] mais protestos:
Wael Abbas exclama [11] [en]:
RT @waelabbas [12] Mubarak is Gaggaing Egypt! hear our screams world!!!
Gue3bara acrescenta [13] [en]:
dear followers from all around the world the regime is blocking our internet please show solidarity with spreading out words #jan25 [14]
E Alaa Abd El Fattah nota [15] [ar]:
Ele aconselha [16] [en]:
ok folks in Egypt start installing Tor now, your government decided Egypt is another tunisia indeed
E Ahmad Gharbeia segue o exemplo [17] [en]:
Forward via SMS to your friends the short URL of the proxy service/software you use and know how to support #25jan [18]
Walora acrescenta [19] [ar]:
@25Egypt [20] ثورة تونس نجحت ليس فقط بالفيسبوك ولكن برسائل المحمول .. يجب على الجميع ارسال رسائل لكن من يعرفون .. أنشرها للجميع #Jan25 [6] #Egypt [9]
Wael Khalil confirma [21] [ar]:
Mona ElTahawy pergunta [22] [en]:
e ela continua [25] [en]:
#Facebook [5] #Twitter [24] r tools. #Egyptians [26] most effective weapon vs #Mubarak [23] is their courage. Can't block that. #Jan25 [6] Yalla #Egypt [9]!
Makanoo concorda [27] [en]:
RT @makanoo [28]: I guess blocking facebook and twitter will result get people more angry.. #jan25 [14] #fail [29]
Enquanto isto, Marwa Rakha procura e posta [30] links para diferentes proxies que as pessoas podem usar para passar por cima do bloqueio.