Está vendo todos esses idiomas acima? Nós traduzimos os artigos do Global Voices para tornar a mídia cidadã acessível para várias partes do mundo.

Saiba mais sobre Tradução do projeto Língua  »

Palestina: Testemunha Relata Gás Lacrimogêneo em Manifestação em Bil'in

Uma mulher palestina,  Jawaher Abu Rahma, morreu na vila de Bil'in, na Cisjordânia, em 31 de dezembro de 2010.

A morte da ativista de 36 anos de idade foi causada pela inalação de gás lacrimogêneo jogado pelas Forças de Defesa de Israel (IDF, na sigla em inglês). Bilin é uma vila situada diretamente sobre a linha do muro de segurança israelense. Israel alegou posteriormente que o gás não causou a morte da ativista, ainda que tuítes [en] de testemunhas oculares corroborem [a tese] do amplo uso do gás.

O [jornal] The Jerusalem Post publicou depois um artigo, em 5 de janeiro [en], defendendo a alegação de que Abu Rahma foi morta por [inalação de] gás lacrimogêneo.

Em 7 de janeiro de 2011, mulheres palestinas se reuniram em Bilin para uma vigília em memória de Abu Rahma. A elas se uniram membros do Knesset (parlamento) israelense, manifestantes israelenses e a mídia internacional. Vários usuários do Twitter presentes à manifestação postaram atualizações freqüentes sobre o evento.

Jessica Devaney, uma americana, seguiu a manifestação desde o início [en]:

Vigil of women at Jawaher's family's home in Bil'in. Around 70-80 Palestinian women and a few internationals present.

Vigília de mulheres na casa da família de Jawaher em Bilin. Cerca de 70-80 palestinas e alguns estrangeiros presentes

Ela continuou [en]:

People gathered at fence chanting. Army approaches tear gas canisters in hand http://yfrog.com/h6fjrjtj

As pessoas se reuniram na cerca cantando. O exército se aproxima [com] bombas de gás lacrimogêneo nas mãos http://yfrog.com/h6fjrjtj

O uso de gás lacrimogêneo a afetou pessoalmente [en], mas também atingiu [en] os demais manifestantes:

Just hit with my first dose of skunk spray. Its as horrible & disgusting as I've heard

Gas reaches all the way into the center of the village. Everyone is suffering.

Atingida com minha primeira dose de spray de pimenta. É tão horrível e desagradável quando me disseram

O gás chega até o centro da vila. Estão todos sofrendo

Joseph Dana também acompanhou toda a manifestação:

30-50 soldiers crossed. Massive amount of gas. Maybe more than last week http://twitpic.com/3nrwx9

30-50 soldados cruzaram [a cerca]. Grande quantidade de gás. Talvez mais do que na semana passada http://twitpic.com/3nrwx9

Enquanto  seguia o progresso do gás lacriomogêneo, balas de borracha e várias ambulâncias removendo os feridos, Dana acrescentou:

Let's be clear israel has such attacked an unarmed demo in bilin which had international diplomats, israeli mks and massive foreign press

Sejamos claros, Israel atacou uma manifestação [com pessoas] desarmadas em Bilin, com diplomatas internacionais, parlamentares israelenses e imprensa estrangeira

Noam Sheizaf, um israelense residente em Tel Aviv, corroborou estes relatos, acrescentando que a IDF parecia estar tomando maior cuidado [en] para prevenir ferimentos:

army very careful today. Too many israelis, i guess

Exército bem cuidadoso hoje. Muitos israelenses, eu creio.

E ele acrescentou [en] humoradamente:

got the weekly dose of tear gas, can start weekend

Tive minha dose semanal de gás lacrimogêneo, posso começar o fim-de-semana

Outra testemunha tuitou [en] no fim da manifestação:

Thanks heavens for twitter. We have the power to report the truth as it happens. Three cheers for twitter and the popular struggle!

Agradeço aos céus pelo Twitter. Temos o poder de relatar a verdade enquanto esta acontece. Três viva sao Twitter e à luta popular!

O Twitter oficial da IDF resumiu o evento dizendo [en]:

2 violent + illegal riots taking place- ~300 rioters near Bil'in + ~60 near Ni'lin hurling rocks @ security forces.

Dois distúrbios violentos e ilegais acontecendo- mais ou menos 300 agitadores perto de Bil'in e cerca de 60 perto de Ni'lin jogando pedras nas forças de segurança.

Para mais detalhes destes usuários do Twitter, e outros tuítes relacionados, leia os seguintes (em inglês, exceto quando citado diferente):@ibnezra, @ygurvitz (Hebraico), @nsheizaf, @tamarzandberg, @jessicadevaney,@ PSCC_Palestine, @itamar_b (Hebraico), @IDFSpokesperson.

1 comentário

Junte-se à conversa

Colaboradores, favor realizar Entrar »

Por uma boa conversa...

  • Por favor, trate as outras pessoas com respeito. Trate como deseja ser tratado. Comentários que contenham mensagens de ódio, linguagem inadequada ou ataques pessoais não serão aprovados. Seja razoável.