Está vendo todos esses idiomas acima? Nós traduzimos os artigos do Global Voices para tornar a mídia cidadã acessível para várias partes do mundo.

Saiba mais sobre Tradução do projeto Língua  »

México: Estado de emergência em Tabasco

Tabasco flood

Foto de _…:::Celuloide:::…_, usada sob a licença do Creative Commons.

Desde o início do mês, o estado de Tabasco, México, é de crescente inundação por conta das chuvas fortes. Mais de 80% do estado está completamente inundado, deixando milhares de pessoas desabrigadas e prejudicando a economia. Toda a colheita foi perdida. A situação é de calamidade pública em todo o estado, e levará mais de três meses pra retirar toda a água da área. Muitos estão dizendo que a situação de Tabasco é pior do que a de Nova Orleans.

Bucefalo [ES] escreve a partir de sua experiência direta, e fornece uma lista de suprimentos necessários:

Estamos sin agua potable, ya no hay camiones que repartan agua purificada…las despensas se están agotando, y las compras de pánico ya se dieron, y queda poco, pero tampoco pueden surtirse por obvias razones. Y los que tienen todavía algo, se aprovechan con precios exagerados. Lo que no entiendo es por qué las filas para cargar gasolina (donde por cierto solo queda magna), si estamos rodeados de agua y nadie puede salir.

Estamos sem água potável, já não há caminhões para distribuir água purificada…os suprimentos estão acabando e as compras de urgência já foram, e resta pouco, mas também não se pode armazená-las por razões óbvias. E os que ainda possuem algo se aproveitam dos preços exagerados. O que não entendo é o por quê das filas para abastecer os carros com combustível, se estamos rodeados por água e ninguém pode sair.

Enigmatario [ES] fornece um relato profundo sobre a tragédia, com atualizações a cada hora.
J.S. Zolliker, do Realidad Novelada [ES] traz uma série de estatísticas sobre os atuais eventos.

* 850 towns are flooded—approximately 70 percent of the state—with flood levels ranging from 2 inches to 36 feet
* An estimated 80,000 households have lost all personal property * Nearly 30,000 people were housed in 269 shelters.
* More rain is expected in the coming days.

* 850 cidades estão inundadas – aproximadamente 70% do estado – com níveis de inundação que variam entre 5 centímetros e 11 metros.
* Estima-se que 80.000 famílias perderam seu bens pessoais.
* Aproximadamente 30.000 pessoas estão acomodadas em 269 abrigos.
* Espera-se mais chuva nos próximos dias.

O México declarou emergência em 17 municípios do estado de Tabasco.

* The government of Mexico and humanitarian agencies are unable to reach many communities as a result of the flooded roadways and raging waters.
* Government of Mexico reports indicate that as many as 300,000 people are currently cut off from assistance due to the rising water.
* The Mexican government has issued flood alerts for the neighbouring state of Chiapas and has begun evacuating communities in high risk areas.
* Priority needs include food, water, health care and basic relief items, such as hygiene materials and clean up supplies.

* O governo do México e agências humanitárias não conseguem alcançar muitas comunidades por causa das estradas inundadas e da enorme quantidade de água.
* Os relatórios do governo mexicano indicam que cerca de 300.000 pessoas estão privadas de assistência por causa da elevação da água.
* O governo mexicano tem circulado alertas de inundação nos arredores do estado de Chiapas e começou a evacuar as comunidades em grandes áreas de risco.
* Necessidades urgentes incluem comida, água, assistência médica e itens básicos de alívio, tais como materiais de higiene e suprimentos de limpeza.

O secretário de Saúde Pública anunciou que, durante a semana, uma desinfecção em massa acontecerá para evitar a proliferação de doenças. Ele também promove medidas de prevenção, tais como o enterro de animais mortos e eliminação de água parada em áreas públicas.
O governo espera o aparecimento de doenças e os esforços de restabelecimento enquanto se agilizam, eles não conseguem atender as demandas. O tamanho da tragédia superou toda a capacidade do governo. Por sorte, todo o pais tem sido rápido para responder à chamada de socorro.

Margarita Almada informa como podemos ajudar, doando desde 20 pesos ($2) para comida, água, e fornece uma lista com os lugares para enviar ajuda.
Os vídeos publicados por Daria mostram vistas aéreas da tragédia.

Matéria de .hj barraza.

O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.

1 comentário

Junte-se à conversa

Colaboradores, favor realizar Entrar »

Por uma boa conversa...

  • Por favor, trate as outras pessoas com respeito. Trate como deseja ser tratado. Comentários que contenham mensagens de ódio, linguagem inadequada ou ataques pessoais não serão aprovados. Seja razoável.