- Global Voices em Português - https://pt.globalvoices.org -

HiperBarrio: Histórias locais, audiência global

Categorias: Artigo popular, Um mês , 1º artigo, 2 artigos , Três meses , 5 artigos , Seis meses , 10 artigos , Uma ano , Dois anos , Cinco anos , América Latina, Colômbia, Ativismo Digital, Juventude, Mídia e Jornalismo

Como prometido [1], esse é o segundo e último capítulo do podcast sobre Medellín, na Colômbia, e como o projeto HiperBarrio está aproveitando a nova rede de Parques Bibliotecas [2] [En] da cidade para ensinar as manhas da mídia cidadã aos jovens de classe trabalhadora dos vales do norte.

convergentes-manos-altas.jpg

No podcast de hoje, falamos com:

A música de fundo é “Revolve [9]” de hisboyelroy. Ela está disponível no ccMixter com uma licença da Creative Commons para Uso Não-Comercial para Recombinação Plus [10].

Você pode saber mais sobre o HiperBarrio [11] visitando a página deles no wiki do Rising Voices [12] [En]. Se você consegue entender espanhol, você pode visitar os blogues de participantes das oficinas em Santo Domingo [13] e La Loma San Javier [14]. Alvaro Ramirez tem um excelente resumo das postagens dos blogues participantes [15] [Es] da oficina Convergente, que também acontece em La Loma.

Nas próximas semanas, vamos traduzir material desses blogues para o inglês e publicar aqui no Global Voices. [Nota da tradução: depois de traduzidos para o inglês, os texts to Global Voices são traduzidos para outras línguas, dentre as quais português]

Assine o podcast do Global Voices usando os links a seguir:

RSS [16] | iTunes (página de podcasts) [17] | iTunes (link para inscrição direta) [18] | Odeo [19]

icon for podpress [20] HiperBarrio: Histórias locais, audiência global
icon for podpress [21] HiperBarrio: Histórias locais, audiência global [22:00m]

(Texto original de David Sasaki [22])

 

Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português [23], com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista [24]. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui [23]. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui [25].