Está vendo todos esses idiomas acima? Nós traduzimos os artigos do Global Voices para tornar a mídia cidadã acessível para várias partes do mundo.

Saiba mais sobre Tradução do projeto Língua  »

Medellín, Colômbia: De capital do sequestro a cidade renascença

No primeiro podcast do projeto Rising Voices nós visitamos Bangladesh, onde o centro Nari Jibon está ensinando jovens mulheres de Dhaka a se expressarem participando de bate-papos online. Essa semana, estamos mudando o formato e lançando esse podcast em duas partes separadas. Primeiro, nos acostumamos com Medellín, na Colômbia; seu passado violento, o tênue momento de paz atual, e o prefeito-matemático, que está comissionando bibliotecas modernistas gigantescas nas áreas mais carentes da cidade.

Na segunda parte desse podcast, que será publicada no decorrer da semana, o foco estará no projeto HiperBarrio onde descobriremos como alguns poucos motivados blogueiros de Medellin estão indo aos morros da cidade para ensinar as ferramentas da mídia cidadã para jovens da classe trabalhadora.

icon for podpress Introdução a Medellín (MP3) [22:14m]
icon for podpress Introdução a Medellín (AAC) [22:13m]

No podcast de hoje, falamos com:

A música de fundo introdutória é “Madrugada a la Gil Evans” da Paloseco Brazz Orchestra e foi encontrada no ccMixter. A canção de encerramento “Del Cielo Que Nos Robaron” do do trovador e blogueiro [Es] colombiano, Lizardo Carvajal. Ela foi lançada sob uma a licença do Creative Commons – Atribuição 2.5 como parte do iSummit 2006 DVD.

Como prometido no podcast, veja aqui um vídeo do YouTube do MetroCable de Medellín:

Também vale a pena ler as opiniões de Andres Duque [En] sobre o MetroCable e como ele ajudou a transformar Medellín.

Assine o podcast do Global Voices usando os links a seguir:

RSS | iTunes (página de podcasts) | iTunes (link de inscrição direta) | Odeo

(Texto original de David Sasaki)

 

Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.

Inicie uma conversa

Colaboradores, favor realizar Entrar »

Por uma boa conversa...

  • Por favor, trate as outras pessoas com respeito. Trate como deseja ser tratado. Comentários que contenham mensagens de ódio, linguagem inadequada ou ataques pessoais não serão aprovados. Seja razoável.